브레마이/퍼스널 송

아이자와 시노부(cv. 히로세 유우야) Code:13 -Good morning, I'm fine!- 가사

쭈삼백 2025. 2. 16. 23:58


やあ、おはよう今日は 
야아 오하요오 쿄오와
안녕, 좋은 아침 오늘은
 
予定通り レム睡眠 
요테이 토오리 레무스이민
예정대로 렘 수면
 
起きられたよ 
오키라레타요
일어날 수 있었어
 
と、思ったら まさかのP.M.
토 오못타라 마사카노 P.M.
라고 생각했는데 설마하니 P.M.
 
仕切り直します、もう一回
시키리나오시마스 모오 잇카이
처음부터 다시 할게요, 한번 더
 
さあ、がんばれ俺 
사아 간바레 오레
자 힘내라 나 자신
 
今夜アラーム 
콘야 아라아무
오늘밤 알람은
 
限界値で仕掛けるんです 
겐카이치데 시카케룬데스
한계치까지 설정하는거예요
 
同じ轍(てつ)はふまない 「できる子」 らしく
오나지 테츠와 후마나이 데키루코 라시쿠
똑같은 실수는 하지 않는 '할 수 있는 아이'답게
 
だからそう モーニング • ルーティン 
다카라 소오 모오닝구 루우틴
그러니까 그래 모닝 루틴
 
そして ミッドナイト • ルーティン 
소시테 밋도나이토 루우틴
그리고 미드나이트 루틴
 
ほんのちょっとずつ ズラして微調整 
혼노 춋토 즈츠 즈라시테 비쵸오세이
아주 살짝 조금씩 비틀어서 미조정
 
それでいい
소레데 이이
그걸로 됐어
 
明日には 今日を脱ぎ捨て 
아시타니와 쿄오오 누기스테
내일은 오늘을 벗어 던지고
 
生まれ変わるから 
우마레 카와루카라
다시 태어날테니까
 
ツケは捨てたって構わないでしょう 
츠케와 스테탓테 카와라나이데쇼오
허물은 버려도 상관없잖아
 
どうせきっと気づかないよ 
도오세 킷토 키즈카나이요
어차피 분명 눈치채지 못 할거니까
 
それじゃまたね
소레쟈 마타네
그럼 다음에 보자
 
できるなら、起きて会いましょう
데키루나라 오키테 아이마쇼오
할 수 있다면, 일어나서 만나자
 
 
 
キャラメイキングして 好きな服を着る 
캬라메이킹구시테 스키나 후쿠오 키루
캐릭터를 만들고, 좋아하는 옷을 입어
 
ただ、なりたいように 
타다 나리타이요오니
그저 되고싶은대로
 
変幻自在 お気に召すまま 
헨겐지자이 오키니메스마마
자유롭게 변해 마음에 드시는대로
 
なんて楽しい世界 これが 
난테 타노시이 세카이 코레가
이 얼마나 즐거운 세상, 이것이
 
生きている醍醐味
이키테이루 다이고미
살아 있는 묘미야
 
ああ、似てるようで違うドラマ 
아아 니테루요오데 치가우 도라마
아, 닮은 듯 다른 드라마
 
目眩く 毎日に見る 
메쿠루메쿠 마이니치니 미루
현기증이 날 정도로 매일 매일 봐
 
名シーンをひたすら 駆け抜けたいだけ
메에씬오 히타스라 카케누케타이다케
명장면 한 가지만을 노리고 달려 나가고 싶을 뿐
 
なのに、ああ コンティニュー 
나노니 아아 콘티뉴우
그런데도 아, 컨티뉴
 
コンティニュー コンティニュー 
콘티뉴우 콘티뉴우
컨티뉴 컨티뉴
 
もう何回目?
모오 난카이메
벌써 몇 번째야?
 
はなれない嫌なことなんて 
하나레나이 이야나 코토 난테
떨어지지 않는 싫은 일 따위는
 
眠って落ちちゃえば 
네뭇테 오치챠에바
잠들어서 떨어트려버리면
 
何も起きないと同じことだから 
나니모 오키나이토 오나지코토다카라
아무 일도 일어나지 않으면 똑같은 일이니까
 
しっかり寝て目が覚めても 
싯카리 네테 메가 사메테모
제대로 자고 눈을 떠도
 
俺は俺だ
오레와 오레다
나는 나야
 
ああなんて、単純なこと
아아 난테 탄쥰나 코토
이 얼마나 단순한 사실이야
 
 
 
繰り返し 何回崩れて 
쿠리카에시 난카이 쿠즈레테
반복해서 몇 번이나 무너지고
 
難解組んだって 
난카이 쿤닷테
아무리 복잡하게 얽혀있어도
 
太陽はいつも 気ままに昇って 
타이요와 이츠모 키마마니 노봇테
태양은 언제나 제멋대로 떠올라서
 
今日も朝を告げてくれる 
쿄오모 아사오 츠게테쿠레루
오늘도 아침을 고해 와
 
「やあ、おはよう」って
야아 오하요옷테
"안녕, 좋은 아침"이라고
 
 
 
はなれない嫌なことなんて 
하나레나이 이야나코토 난테
떨어지지 않는 싫은 일 따위는
 
眠って落ちちゃえば 
네뭇테 오치챠에바
잠들어서 떨어트려버리면
 
何も起きないと同じことだから 
나니모 오키나이토 오나지코토다카라
아무 일도 일어나지 않으면 똑같은 일이니까
 
しっかり寝て目が覚めても
싯카리 네테 메가 사메테모
제대로 자고 눈을 떠도
 
俺は俺だ
오레와 오레다
나는 나야
 
ああなんて、単純なこと
아아 난테 탄쥰나 코토
이 얼마나 단순한 사실이야
 
 
笑っちゃうな
와랏챠우나
웃어버리네